Cartas: historias de ida y vuelta

0

Muy interesante la noticia que hemos visto en Clarin.com: “La carta que inspiró una novela de Goethe vuelve a Wetzlar, su ciudad natal”.
El remitente de la carta, Karl Wilhelm Jerusalem, explica a su padre los motivos que le abocan al suicidio, muerte que Goethe abordó después en la novela “Las desventuras del joven Werther”, según se recoge en la noticia de Clarín.
El documento, escrito en 1771, ha sido adquirido por el museo local de esa ciudad del centro de Alemania en enero pasado por 5.000 euros (6.600 dólares) en una subasta celebrada en Basilea.
La noticia completa se puede leer aquí.

Las cartas y diarios aportan una perspectiva íntima de sus autores. Esta libreta moleskine muestra un cuadro de Monet del Museo Marmottan de París.

Y ya que hablamos de cartas, no me resisto a recomendar la exposición sobre cinco siglos de cartas de la Biblioteca Nacional española. Se llama ‘Me alegraré que al recibo de esta. Cinco siglos escribiendo cartas‘ y podrá visitarse hasta el 17 de junio. En la muestra, comisariada por Antonio Castillo Gómez, profesor titular de Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá de Henares, se podrán contemplar cartas de Quevedo, Santa Teresa, Cadalso, Zorrilla, Moratín, Valle Inclán, Alfonso XIII, Pablo Iglesias y María Teresa León, según informa el periódico La voz digital.

Y para cerrar el tema epistolar aprovecho para recomendar “Las amistades peligrosas” de Choderlos de Laclos, una novela llena de intrigas y manipulación psicológica construída a base de cartas y con una estupenda prosa.

Leer en todas partes

Escrito por Elena el 26 agosto, 2011
Fotos de Madrid, Lengua y literatura, Turismo

0

Desde hace más de una década los vagones de metro de Madrid cuentan con unos viajeros muy peculiares. No pagan billete, recorren cientos de kilómetros al día y están a la vista de todos esperando que les prestemos atención.

Son discretos, no destacan mucho en medio del bosque de brazos, piernas, y músicos, y paquetes que pueblan el suburbano madrileño, pero los usuarios observadores habrán reparado en estas superficies planas, con texto e ilustración.

A continuación, un ejemplo:

El metro madrileño tiene reproducciones de primeras páginas de libros con ilustraciones

Se trata de la iniciativa “Libros a la calle“, puesta en marcha por el Ministerio de Cultura, la Federación de Gremios de editores y que consiste en repartir por el sistema de transportes público de Madrid carteles con la primera página de distintas obras de narrativa y poesía de diversos autores.

Se han reproducido textos de Miguel Delibes (“Viejas historias de Castilla la Vieja”), Mario Benedetti (“Inventario”), Carmen Laforet (“La mujer nueva”), Mercè Rododera (“La Plaza del Diamante”), José Emilio Pacheco (“La edad de las tinieblas”), Álvaro Cunqueiro (“El pasajero en Galicia”) y hasta de Santigo Auserón (Canciones de Radio Futura) entre otros. Para saber más sobre los autores de los que se han publicado carteles de este tipo e información complementaria, visita este enlace.

Cómo comunicar

0

Como ya huele a vacaciones, nos hemos puesto a leer el libro “Procesos de guía y asistencia turística” con ánimo viajero y en busca de inspiración. Lo que hemos sacado en claro es que los buenos guías valen su peso en oro, ya que tienen que lidiar con diversidad de factores que a menudo pueden escapar a su control.

Un buen guía de ruta no sólo sabe mucho sobre los lugares a visitar y su cultura sino también debe comportarse como un líder, mantener el orden, detectar la dinámica del grupo y saberla gestionar, comunicar bien, y mostrarse firme pero cortés. Debe tener buenas habilidades sociales y comunicativas para informar, motivar, y gestionar a su grupo. El libro de Carles Picazo está lleno de indicaciones claras y precisas sobre cómo conseguirlo.

Entre las cosas más interesantes del libro figura el apartado “Habilidades sociales y técnicas de comunicación específicas para la actividad” (pag 261 -265). En él Carles Picazo proporciona una serie de consejos que son perfectamente aplicables a casi cualquier situación de comunicación, educativa, persuasiva o publicitaria. Los puntos tratados valen para cualquier persona que tenga que dar una charla, preparar un documental, dar una clase o incluso vender una aspiradora…

El abc del guía. Reglas básicas

a) No crear infelicidad. Sólo se crearán necesidades que se pueden satisfacer… no se ensalzará el contenido de un museo si se tiene la certeza de que no tendrán ocasión de visitarlo. (…)

b) Crear felicidad.  (…) Hay que buscar en cada ocasión el aspecto positivo; si es fin de semana se puede decir: “¡Qué suerte! no hay tráfico; se verá mucho más en menos tiempo”; si es entre semana: “¡Qué suerte!, están las tiendas abiertas y podrán ver la ciudad en su salsa”.

c) Implicar activamente al cliente en la explicación. Teniéndole ocupado con alguna actividad, contando, buscando con la mirada, proponiéndole que encuentre tal o cual detalle; tenerle ocupado contribuye a garantizar su atención.

d) La correcta indicación o el efecto flash. La voz del guía es como un foco que ilumina aquello que se mira pero que hasta el momento de la iluminación no se ve. En una cámara fotográfica, el flash dispara en el mismo momento en que se abre el obturador; si el flash se dispara antes o después de ese momento la foto no sale. Del mismo modo, la voz del guía debe disparar en el momento adecuado (…).

e) Conveniencia de anticiparse. Es imperativo que en la aproximación a un recurso turístico el guía haga una introducción genérica y al llegar pase al campo del detalle (…).

f) La información debe ser comprensible para el cliente. Toda información numérica o estadística debe darse usando referencias fácilmente comprensibles para el cliente: su país de origen, su moneda, etc (…).

g) Buscar una armonía entre lo que se ve y lo que se explica. No es recomendable hablar de temas en abstracto (…).

h) Sorprender constantemente. Este es uno de los objetivos primordiales del guía; hay que ir un paso más allá de lo obvio, provocando la sorpresa que consigue mantener al cliente interesado en lo que se explica.

i) Lo excepcional es prioritario.

j) Las informaciones deben ser objetivas.

k) No imponer puntos de vista.

l) Evitar los temas conflictivos. Estos son por ejemplo: la política, la religión, el sexo, los toros o el fútbol.

m) No ser taxativos (…) debe existir siempre una distancia entre el dato y el guía como persona; por tanto, un buen recuerso es citar la fuente de la que se ha obtenido la información (…).

n) Evitar el enfrentamiento. Nunca se entrará a discutir con un cliente pues se aburrirá al auditorio y aunque tengamos la razón no servirá de nada. Hay que admitir siempre otras interpretaciones, puesto que no contradicen al guía sino a la fuente de donde se ha obtenido la información.

ñ) Amenizar las explicaciones (mediante información práctica, enfoque simpático, anécdotas relacionadas).

o) Engarzar las explicaciones en un hilo argumental.

p) Explicar a los clientes aspectos generales del contexto.

q) Supeditar la veracidad a la comprensibilidad.

r) Adaptar el mensaje al auditorio. Tanto en la forma (vocabulario) como en el fondo (contenido).

s) Adaptar el mensaje a las circunstancias.

t) No dar toda la información de la que se dispone.

u) No arriesgarse a explicar algo que no se haya entendido con anterioridad.

v) Perder el complejo de ignorante.

Para saber más sobre este libro, leer el índice, o comprarlo, haz clic en este enlace.

Si te ha parecido interesante el contenido de este post, los iconos de abajo te permiten compartirlo muy fácilmente. Lo puedes mandar por email, enlazarlo en tu página de Facebook o desde tu Twitter o imprimirlo. Si lo quieres tener en papel, para consultarlo, o conservarlo como documento, pincha sobre el icono de PDF que aparece más abajo.

Los atlas son para el verano

Escrito por Elena el 21 julio, 2011
Geografía, Historia, Turismo

2

Las vacaciones estivales son un buen momento para explorar mundo, en plan real o figurado, así que vamos a recomendar algunos libros que nos ayudarán a conocer nuevos territorios.

Si has planeado un viaje a México, Argentina o Brasil, seguramente te será útil el Atlas Histórico de Latinoamérica, que cuenta la evolución de este extenso e interesante territorio, desde la Prehistoria hasta el siglo XXI.

Cubierta del libro "Atlas Histórico de Latinoamérica"

Si habías pensado en algo más cercano, tipo Italia, Francia, Alemania o Reino Unido, te puede ser muy útil echarle un ojo al siguiente libro “Atlas histórico de Europa“, que relata la historia de Europa desde el Paleolítico hasta el siglo xx:

Atlas Histórico de Europa. Desde el Paleolítico hasta el siglo xx

Y finalmente, si eres un viajero incansable, en busca de grandes horizontes, lo tuyo es sin duda el
Atlas Histórico Mundial“.

Cubierta del libro Atlas histórico mundial

Spanish yellow rice

0

Hablábamos hace unos días de cartas de restaurantes, de lo que se esconde tras la elección de platos y precios y también de algunas erratas y errores de los textos, bien en español, bien en inglés.

En Síntesis estamos preparando un libro sobre Educación bilingüe y me he acordado de unas cuantas anécdotas sobre traducciones mal hechas. Buscando en la Red he encontrado una foto de una pizarra de un restaurante que convertía una señora paella en un mísero “Spanish Yellow Rice” (o tal vez la expresión era exacta y aquello no tenía más que arroz y colorante amarillo made in Spain) aquí, con lo fácil que hubiera sido dejarlo sencillamente como Paella (o “Typical Spanish Paella” para más efecto comercial) o haber mencionado sus componentes principales.

Pero decididamente la medalla de oro se la lleva la carta bilingüe reproducida en el blog La cueva del oso que no tiene desperdicio e incluye cosas tan exóticas como “Turned around of esparagus” como traducción de “Revuelto de espárragos” (en lugar de algo tipo “Scrambled Eggs & Aspargus”) y el incomparable hallazgo de “Salad of pretty” como supuesto equivalente de “Ensalada de bonito” (Tuna salad).

En fin que en España necesitamos con urgencia una buena educación bilingüe y unos profesores de idiomas bien preparados y motivados. Aquí van algunas pistas sobre cómo lograrlo pista 1 y pista 2. Os mantendré informados de la fecha de publicación de este libro tan necesario sobre la educación bilingüe.

Feria del libro: Cuaderno de un naturalista VIII

Escrito por Elena el 14 junio, 2011
Biología, Ciencias biomédicas, Ferias del libro, Fotos de Madrid, Humor, Turismo

2

Como sabe todo naturalista que se precie, en cualquier ecosistema, además de analizar los especímenes autóctonos, también es fundamental conocer los recursos naturales de que dispone. Veamos algunos recursos del ecosistema Feria del libro de Madrid.

Acuífero monumental de la Feria del libro de Madrid, conocido vulgarmente como "el estanque del Retiro"

Una aproximación al estanque revelaría la composición de sus aguas: unas carpas de tamaño descomunal y colores extraños, conviviendo pacíficamente con todo tipo de objetos, botellas, ruedas, zapatos… Menos pacíficos se muestran los peces cuando algún visitante adulto o niño, nacional o turista tiene la ocurrencia de echarles pan, bollos o gusanitos: el afán predador se adueña de las carpas y saltan desde el agua con gran ímpetu…

Por más urbano que sea, el ecosistema Feria del libro de Madrid también tiene sus peligros.